Prevod od "tě ptám" do Srpski


Kako koristiti "tě ptám" u rečenicama:

Ale otevřeně se tě ptám, copak bych zavraždil ženu, se kterou jsem byl deset let ženatý?
Питам те, је ли вероватно да бих убио жену са којом сам био ожењен 10 година?
Jen se tě ptám, proč jsi ze mě celou dobu dělal šaška.
Pitao sam zašto si od mene pokušao da napraviš kretena? Èoveèe, molim te prestani da se zajebavaš sa mnom.
Já to chápu, a tohle je naposled, co se tě ptám.
To mi je jasno. Poslednji put te pitam.
To je to, na co se tě ptám.
To je ono što te pitam.
Takhle se tě ptám, jestli jsi s ním...
To je moj naèin da te pitam jesi li ili ne...
Nerad se tě ptám, ale máš nějaké konexe na Princetonu?
Mrzi me pitati te, ali imaš li veze u Princetonu?
Když se tě ptám, jestli ho miluješ, nemůžeš mi odpovědět.
Kada sam te pitao voliš li ga, nisi mi odgovorila.
Když se tě ptám, cos řekl Mecklenovi, předpokládej, že je to řečnická otázka.
Ako pitam što si rekao Mecklenu, pretpostavi da je to retoričko sranje.
Jediný, na co se tě ptám, jestli dnes večer příjdeš.
Pitam samo jesi li ili nisi kuæi veèeras?
No moje máma mi říkala, že jsi ještě nezpečetil manželský sňatek, tak se tě ptám znova, co s tebou k sakru je?
Da, pa, mama mi je rekla da još uvek niste konzumirali vaš sveti brak, pa te pitam ponovo: šta je koji kurac sa tobom?
Nyní se tě ptám, kdo jsi?
Sad, pitao sam te, ko si ti?
Naposled se tě ptám, kde je ta holka?
И последњи пут, где је девојка?
Proto se tě ptám-- vlastně tě prosím-- dej mi svolení vzít tvou dceru na rande.
Zato vas i pitam-- To je više kao molba -- U redu, molim vas, samo mi dajte dozvolu da izvedem vašu èerku.
Nyní se tě ptám, kdo by měl sepsat historii naší revoluce?
Ipak, pitam te, ko æe pisati istoriju naše revolucije?
Naposledy se tě ptám, synu, vážně se tou cestou chceš vydat?
Zadnji put te pitam sine je li ovo put kojim želiš krenuti? Da, jeste.
Takže se tě ptám. Ve strachu ze smrti, kdo přežije?
Zato vas pitam, kada ste suoèeni sa smræu, ko æe preživjeti?
To je vtipné, že se ptáš, protože na to samé se tě ptám už kolik měsíců.
То је забавно питање узимајући у обзир чињеницу да ја тебе то питам месецима.
A jako bratr se tě ptám... co tě trápí?
I zato te pitam... Što te toliko muèi?
Takže se tě ptám, Gregu, troufáš si být kmotr Yebal?
Зато те питам, Грег, да ли си спреман да будеш... Кум Фокер?
Možná to vypadalo, že se tě ptám, ale já ti to nakazuju jako tvůj šéf.
Izgledalo je kao da tražim, ali zapravo naređujem kao tvoj šef.
Připadalo ti, že se tě ptám, blbečku?
Da li izgleda kao da sam te pitao, tikvane? Ne.
Omlouvám se, že se tě ptám znovu, Kaley, ale musíš říct pravdu.
Moram da te pitam, i moraš da kažeš istinu.
Jsi vmé kanceláři, a já se tě ptám, zda dělám svoji práci dobře.
Radiš za mene, a ja te pitam kako radim.
Tohle je poprvé a naposledy, kdy se tě ptám po dobrém.
Ово је први и последњи пут да те лепо молим.
A já se tě ptám, jaký je ten zkurvený plán, chlapečku?
I pitam te šta je jebani plan, momèino?
Tak se tě ptám, přijde ti to úctyhodné?
Pa te zato pitam da li ti to zvuèi èasno?
Tak tady stojím a bojím se a jen ve spodním prádle a bez duše se tě ptám, co se stane teď?
Stojim ovde u strahu... I u donjem vešu i bez duše, pitam te... Šta æe sad da bude?
Ano, Donno, přesně na to se tě ptám.
Da Dona, baš to te pitam.
A já se tě ptám proč.
Moje pitanje za tebe je, zašto?
Nemůžu uvěřit tomu, že se tě ptám, ale pomůžeš mi?
Da li æu biti mafijaš? Znam savršenu masku.
Ale já se tě ptám, dali nám vůbec kurva něco, co se dá použít?
Pa te pitam, jesu li nam dali nešto upotrebljivo?
Proč do prdele neodpovíš, když se tě ptám?
Zašto ne odgovoriš na jebeno pitanje?!?
Takže se tě ptám, Andy-- žádám tě, chlape...
Дакле, ја вас питам, Анди-- Вас моле, човече...
0.77139091491699s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?